Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

raniti komu čustva

  • 1 hurt

    past tense, past participle; see hurt
    * * *
    I [hə:t]
    noun
    poškodba, rana (tudi figuratively), bolečina; žalitev; škoda (to za)
    II [hə:t]
    1.
    transitive verb
    poškodovati, raniti, zadajati rane (tudi figuratively); škoditi komu; užatiti koga;
    2.
    intransitive verb
    boleti, peči
    to hurt s.o.'s feelingsraniti komu čustva
    III [hə:t]
    noun
    heraldry moder krog v grbu

    English-Slovenian dictionary > hurt

  • 2 stab

    1. past tense, past participle - stabbed; verb
    (to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) zabosti
    2. noun
    (an act of stabbing or a piercing blow.) vbod
    - stab someone in the back
    - stab in the back
    * * *
    I [stæb]
    noun
    vbodljaj, vbod (z nožem, bodalom itd.); vbodna rana, zbodljaj; figuratively ostra bolečina, zadana rana; globoka rana; potuhnjen udarec; figuratively obrekovanje; ranitev čustev; slang poskus
    stab in the back figuratively zahrbten vbod z nožem, zahrbten napad; zahrbtno obrekovanje, klevetanje
    to have (to make) a stab at — poskusiti (kaj); upati si
    II [stæb]
    transitive verb
    zabosti, prebosti, (smrtno) raniti, usmrtiti (z nožem, bodalom); poriniti, zariniti (nož, bodalo) ( into v); figuratively poškodovati; raniti čustva kake osebe, prizadeti bol(ečino) (komu); obrekovati; utrditi z žico (knjigo); intransitive verb bosti, zabosti, raniti z nožem, bodalom (at koga), zamahniti z bodalom (at proti komu); figuratively škodovati ugledu, obrekovati (at koga)
    to stab s.o. in the back figuratively zabosti komu nož v hrbet
    his conscience stabbed him figuratively vest ga je zapekla

    English-Slovenian dictionary > stab

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»